My Flower to Bush, the Occupier; the Story of My Shoe
By Mutadhar al-Zaidi
Mutadhar al-Zaidi, is an Iraqi journalist who was
jailed on Dec. 14, 2008, after he threw his shoes at then-U.S. President George
W. Bush, at a Baghdad press conference, with Iraqi Prime Minister Nuri Kamal
al-Maliki. His actions which were hailed worldwide, protested the U.S.-led war
and occupation of Iraq. Following al-Zaidi’s release on Sept. 15, 2009,
he gave this speech.
In the name of God, the most gracious and most
merciful.
Here I am, free. But my country is still a prisoner of
war.
Firstly, I give my thanks and my regards to everyone who
stood beside me, whether inside my country, in the Islamic world, in the free
world. There has been a lot of talk about the action and about the person who
took it, and about the hero and the heroic act, and the symbol and the symbolic
act.
But, simply, I answer: What compelled me to confront is
the injustice that befell my people, and how the occupation wanted to humiliate
my homeland by putting it under its boot.
And how it wanted to crush the skulls of [the
homeland's] sons under its boots, whether sheikhs, women, children or men.
And during the past few years, more than a million martyrs fell by the bullets
of the occupation and the country is now filled with more than 5 million
orphans, a million widows and hundreds of thousands of maimed. And many
millions of homeless because of displacement inside and outside the
country.
We used to be a nation in which the Arab would share with
the Turkman and the Kurd and the Assyrian and the Sabean and the Yazid his
daily bread. And the Shiite would pray with the Sunni in one line. And the
Muslim would celebrate with the Christian the birthday of Christ, may peace be
upon him. And despite the fact that we shared hunger under sanctions for more
than 10 years, for more than a decade.
Our patience and our solidarity did not make us forget the
oppression. Until we were invaded by the illusion of liberation that some had.
[The occupation] divided one brother from another, one neighbor from another
and the son from his uncle. It turned our homes into never-ending funeral
tents. And our graveyards spread into parks and roadsides. It is a plague.
It is the occupation that is killing us, that is violating
the houses of worship and the sanctity of our homes and that is throwing
thousands daily into makeshift prisons.
I am not a hero, and I admit that. But I have a point of
view and I have a stance. It humiliated me to see my country humiliated. And to
see my Baghdad burned. And my people being killed.
Thousands of tragic pictures remained in my head, and this
weighs on me every day and pushes me toward the righteous path, the path of
confrontation, the path of rejecting injustice, deceit and duplicity. It deprived me of a good night's sleep.
Dozens, no, hundreds, of images of massacres that would
turn the hair of a newborn [baby] white used to bring tears to my eyes and
wound me. The scandal of Abu Ghraib. The massacre of Fallujah, Najaf, Haditha,
Sadr City, Basra, Diyala, Mosul, Tal Afar, and every inch of our wounded
land.
In the past years, I traveled through my burning land and
saw with my own eyes the pain of the victims, and hear[d] with my own ears the
screams of the bereaved and the orphans. And a feeling of shame haunted me like
an ugly name because I was powerless.
And, as soon as I finished my professional duties in
reporting the daily tragedies of the Iraqis, and while I washed away the
remains of the debris of the ruined Iraqi houses, or the traces of the blood of
victims that stained my clothes, I would clench my teeth and make a pledge to
our victims, a pledge of vengeance.
The opportunity came, and I took it.
I took it out of loyalty to every drop of innocent blood
that has been shed through the occupation or because of it, every scream of a
bereaved mother, every moan of an orphan, the sorrow of a rape victim, the
teardrop of an orphan.
I say to those who reproach me: Do you know how many
broken homes that shoe that I threw had entered because of the occupation? How
many times it had trodden over the blood of innocent victims? And how many
times it had entered homes in which free Iraqi women and their sanctity had
been violated? Maybe that shoe was the appropriate response when all values
were violated.
When I threw the shoe in the face of the criminal, Bush, I
wanted to express my rejection of his lies, his occupation of my country, [and]
my rejection of his killing my people. My rejection of his plundering the
wealth of my country, and destroying its infrastructure. And casting out its
sons into a diaspora.
After six years of humiliation, of indignity, of killing
and violations of sanctity, and desecration of houses of worship, the killer
comes, boasting, bragging about victory and democracy. He came to say goodbye
to his victims and wanted flowers in response.
Put simply, that was my flower to the occupier, and to all
who are in league with him, whether by spreading lies or taking action, before
the occupation or after. I wanted to defend the honor of my profession
and suppressed patriotism on the day the country was violated and its high
honor lost.
Some say: Why didn't he ask Bush an embarrassing
question at the press conference, to shame him? And now I will answer you,
journalists. How [could] I ask Bush when we were ordered to ask no questions
before the press conference began, but only to cover the event. It was
prohibited for any person to question Bush.
And in regard to professionalism: The professionalism
mourned by some under the auspices of the occupation should not have a voice
louder than the voice of patriotism. And if patriotism were to speak out, then
professionalism should be allied with it.
I take this opportunity: If I have wronged journalism
without intention, because of the professional embarrassment I caused the
establishment, I wish to apologize to you for any embarrassment I may have
caused those establishments. All that I meant to do was express with a living
conscience the feelings of a citizen who sees his homeland desecrated every
day.
History mentions many stories where professionalism was
also compromised at the hands of American policymakers, whether in the
assassination attempt against Fidel Castro by booby-trapping a TV camera that
CIA agents posing as journalists from Cuban TV were carrying, or what they did
in the Iraqi war by deceiving the general public about what was happening. And
there are many other examples that I won't get into here.
But what I would like to call your attention to is that
these suspicious agencies--the American intelligence and its other agencies and
those that follow them--will not spare any effort to track me down [because I
am] a rebel opposed to their occupation. They will try to kill me or neutralize
me, and I call the attention of those who are close to me to the traps that
these agencies will set up to capture or kill me in various ways--physically,
socially or professionally.
And, at the time that the Iraqi prime minister came out on
satellite channels to say that he didn't sleep until he had checked in on
my safety, and that I had found a bed and a blanket, even as he spoke, I was
being tortured with the most horrific methods: electric shocks, getting hit
with cables [and] metal rods—and, all this in the backyard of the place
where the press conference was held. And the conference was still going on and
I could hear the voices of the people in it. And maybe they, too, could hear my
screams and moans.
In the morning, I was left in the cold of winter, tied up
after they soaked me in water at dawn.
And, I apologize for Mr. Maliki for keeping the truth from
the people. I will speak later, giving names of the people who were involved in
torturing me, and some of them were high-ranking officials in the government
and in the army.
I didn't do this so my name would enter history or for
material gains. All I wanted was to defend my country, and that is a legitimate
cause confirmed by international laws and divine rights. I wanted to defend a
country, an ancient civilization that has been desecrated, and I am sure that
history--especially in America--will state how the American occupation was able
to subjugate Iraq and Iraqis, until its submission.
They will boast about the deceit and the means they used
in order to gain their objective. It is not strange, not much different from
what happened to the Native Americans at the hands of colonialists [in the
U.S.]. Here I say to them [the occupiers] and to all who follow their steps,
and all those who support them and spoke up for their cause: Never. Because we
are a people who would rather die than face humiliation.
And, lastly, I say that I am independent. I am not a
member of any political party, something that was said during torture--one time
that I'm far-right, another that I'm a leftist. I am independent of any
political party, and my future efforts will be in civil service to my people
and to any who need it, without waging any political wars, as some said that I
would.
My efforts will be toward providing care for widows and
orphans, and all those whose lives were damaged by the occupation. I pray for
mercy upon the souls of the martyrs who fell in wounded Iraq, and for shame
upon those who occupied Iraq and everyone who assisted them in their abominable
acts. And I pray for peace upon those who are in their graves, and those who
are oppressed with the chains of imprisonment. And peace be upon you who are
patient and looking to God for release.
And to my beloved country I say: If the night of injustice
is prolonged, it will not stop the rising of a sun and it will be the sun of
freedom.
One last word. I say to the government: It is a trust that
I carry from my fellow detainees. They said, “Muntadhar, if you get out,
tell of our plight to the omnipotent powers”-- I know that only God is
omnipotent and I pray to Him--“remind them that there are dozens,
hundreds, of victims rotting in prisons because of an informant's
word.'”
They have been there for years; they have not been charged
or tried. They [have] only been snatched up from the streets and put into
these prisons. And now, in front of you, and in the presence of God, I hope
they can hear me or see me.
I have now made good on my promise of reminding the
government and the officials and the politicians to look into what [is]
happening inside the prisons. The injustice that's caused by the delay in
the judicial system.
Thank you. And may God's peace be upon you.
The translation is by McClatchy’s special
correspondent, Sahar Issa.