Eighteenth day of the Tunisian people: The strategy of tension / Decimoctavo día del pueblo tunecino: La estrategia de la tensión
Decimoctavo día del pueblo tunecino: La
estrategia de la tensión
Alma Allende
Rebelion.org
Parents who lose a child can somehow return to not having children, but no
one can say they have "regained normalcy"; the woman who loses her
lover can return to being without her lover, like she was before they met, but
no one can say she has "regained normalcy." The Qasbah today offers
us the painful, unforgettable history, contained in the phrase: "as if
nothing had happened." The act of deletion leaves an indelible mark; the
gesture of cleaning leaves an indelible stain, the white absence of a ghost
imprisoned in stone. There is nothing there; for the first time there is this
"nothing."
We returned this morning to Qasba, closed on all four sides by barbed wire.
The police only let in the employees who work in the district. But from the
outside we were able to see and photograph, the new lime painted on the walls
looking like a facelift, revealing a hidden history, a strangled antiquity.
There is no doubt they have done a good job. Not a trace of a slogan or a comma
of graffiti or stroke of black ink. Not even on the prime minister's stone
palace can you find the slightest trace of the noisy discussions that for five
days fused politics and life in a pure present without future.
It isn't true that power does not have a center. Tanks and police are
protecting the walls of the Qasbah. We need them at least to write on, and they
need them to enforce silence.
The day is cold, dark, rainy. In the Univers coffee house we meet Selim, an
old acquaintance who is a member of Amnesty International. His organization is
trying to establish the exact number of deaths that occurred during the revolt
and he complains about the indifference of the new institutions, those who try
to hide the continuity of their rule and establish their legitimacy on the
sacrifice of the victims:
“A week after the fall of Ben Ali,” he says, “no one had
gone to Qasserine. They are frustrated and hurt there. They say they are the
ones who made the revolution and nobody comes to see them. They feel robbed.
They have stolen their revolution.”
Selim is amazed at the political lucidity of the inhabitants of the regions,
who are very resentful of the role of the UGTT. Also, obviously, with the
parties collaborating with the government, the PDP of Najib Chabbi and Tajdid
(Renewal) of Ahmed Brahim, which had been legal under the dictator.
“They have chosen their ministries well, those of Development and of
Higher Education, as this enables them to have privileged access to popular
neighborhoods and regions and to the youth. They have already started their
election campaign. It's the old order, which still entwines state and
party. So it is not uncommon that the protesters repeat over and over the
slogan: 'PDP and Tajdid, you have sold the blood of the
martyrs.'"
At that time his cell phone rings and gives us the news: In Gafsa there was
a big demonstration and the army fired into the air. The police repressed it
brutally. We had asked about this return -- this time yes -- to the old leaden
normalcy.
“The party apparatus is trying to regain control through terror and
repression.”
So it seems. At 12.30 p.m. a large group of about 500 people formed, going
up and down Bourguiba Avenue, from the Ministry of the Interior to the Gate of
France, with a poster that says: "We are not defeated; we go on
fighting." They have come from nowhere and dissolve into nothingness to
crystallize again a few minutes later a little further down the street, like
scraps of litter or a sand dune moved by the wind. We want to find out who
called them out and they revealed their secret. It was not a party or Facebook
or mobile phone but Bourguiba Avenue itself. The street has become, to put it
in computer terms, a space preset for mobilization. Get there in small groups,
driven by an individual distress, and merge on the boulevard. Thus it is
difficult to apply pressure, but it is very easy to intimidate and
disperse.
That is what happens at 4 p.m., when the concentration begins to thin by its
own nature. Suddenly, with the same apparent randomness with which it is
formed, the police charge hard against it, using tear gas and batons. Ten
minutes of brutality is enough to "restore normalcy." Why now and why
with such fury?
By mid-afternoon, at home, an acquaintance from Gafsa who works at a coffee
shop in Bardo calls me and connects me with a friend of hers from Sfax. He asks
me to advise the foreign media that in the second city of Tunis militias have
attacked primary schools and high schools, driving out the striking students
and some teachers. There are no police, army elements are scarce and the
militias have threatened to return at night to continue their work of
destruction. The people in Sfax are defenseless and frightened. The shadow of
the militias, now that self-defense committees have lowered their guard,
returns to create the climate of instability required for a retreat. Do they
work for the government or against it? Are the rumors true that claim the
militias came and threatened the new interior minister in his office? Or do
they seek to intentionally increase the credibility of the new cabinet? In any
case, rumors are part of the same strategy of confusion and insecurity, a phase
that is unavoidable in any revolutionary process, says Boukadus when I call
asking for confirmation.
Through a friend we advise Al-Jazeera of the news received from Sfax. The
answer is straightforward:
“Tunisia is no longer an international issue, it is
local.”
We have crossed over then, to being "local." Local fear, local
repression and also local struggles. The line between locality, normality and
legitimacy is, unfortunately, extremely fine.
The beauty in this slightly tense night, almost a regurgitation of the past,
was to prove that Salem is right and memory, along with the rumors, myths and
utopian imperatives, suddenly climbs in these days from ancestral roots. A
reminiscent rush of Harissa [hot chili sauce] clears the nose and the
consciousness. Very young people remember very old events. Amin confesses that
he spent last night sleepless while reading about the history of Tunisia, of
which he knew nothing. And when we talk of the merchants of the Medina, trapped
in their narrow interests and zealous defenders of order against the chaos of
the provincial poor of the Qasbah -- country bumpkins, but infinitely better
educated, enlightened and universal in their thinking -- he summarized in a
succinct phrase the situation:
“They want a little freedom and a little security, not realizing that
because of their pettiness they may lose both.”
Translated from the original Spanish by John Catalinotto
http://rebelion.org/noticia.hp?id=121511
Decimoctavo día del pueblo tunecino: La
estrategia de la tensión
Alma Allende
Rebelión
Los padres que pierden a un niño vuelven de algún modo a no tener
niño, pero no puede decirse que hayan “recuperado la
normalidad”; la mujer que pierde a su amado vuelve a estar sin su amado,
como antes de conocerlo, pero no puede decirse que “recupere la
normalidad”. La Qasba hoy ofrece la historia dolorosa, inolvidable,
contenida en la frase: “como si no hubiera pasado nada”. El gesto
de borrar deja una huella imborrable; el gesto de limpiar deja una mancha
indeleble, una ausencia blanca de fantasma encadenado a la piedra. No hay nada;
hay por primera vez “nada”.
Hemos vuelto esta mañana a la Qasba, cerrada por sus cuatro costados
por alambradas de espino. Los policías sólo dejan entrar a los
funcionarios que trabajan en el recinto. Pero hemos podido ver desde fuera, y
fotografíar, esa cal nueva que, como un lifting facial, revela una
historia oculta, una antigüedad sofocada. Han hecho un buen trabajo, no
cabe duda. Ni un rastro de pintada ni la coma de un grafito ni un jironcito de
tinta negra. Ni siquiera sobre la piedra del palacio del primer ministro se
puede localizar el menor rastro del bullicio palabrero que durante cinco
días fundió política y vida en un presente puro sin
porvenir.
No es verdad que el poder no tenga un centro. Los tanques y la policía
protegen en la Qasba unas paredes. Nosotros las necesitamos al menos para
escribir; y ellos las necesitan para imponer la mudez.
El día es frío, sombrío, lluvioso. En el café Univers
encontramos a Selim, un viejo conocido miembro de Aministía Internacional.
Su organización sigue tratando de establecer el número exacto de
muertos producido durante las revueltas y se queja de la indiferencia de las
nuevas instituciones, esas mismas que tratan de ocultar la continuidad y fundar
su legitimidad en el sacrificio de las víctimas:
- Una semana después de la caída de Ben Alí -dice- nadie
había ido a Qasserine. Están frustrados y dolidos. Dicen que son
ellos los que han hecho la revolución y nadie va a verlos. Se sienten
robados. Les han robado su revolución.
Selim está asombrado de la lucidez política de los habitantes de
las regiones, muy resentidos con la UGTT. También, obviamente, con los
partidos que colaboran con el gobierno, el PDP de Najib Chabbi y el Tajdid
(renovación) de Ahmed Brahim, ya legales bajo el dictador.
- Han elegido muy bien sus ministerios, el de Desarrollo y el de
Enseñanza Superior, pues les permiten tener un acceso privilegiado a las
zonas populares y a los jóvenes. Han empezado ya su campaña
electoral. Es el viejo orden, en el que se siguen confundiendo Estado y
partido. Por eso no es raro que en las protestas se repita una y otra vez la
consigna: “PDP y Tajdid, habéis vendido la sangre de los
mártires”.
En ese momento suena su teléfono móvil y nos da la noticia: en
Gafsa hay una gran manifestación y el ejército ha disparado al aire.
La policía reprime duramente. Le preguntamos por esta vuelta -esta vez
sí- a la vieja normalidad de plomo.
- El aparato del partido trata de recuperar el control a través del
terror y la represión.
Así parece. A las 12.30 de la mañana se ha formado un grupo
nutrido de unas quinientas personas que suben y bajan por la avenida Bourguiba,
del ministerio del Interior a la Puerta de Francia, con un cartelón que
dice: “No estamos derrotados; seguimos luchando”. Han salido de la
nada y se disuelven en la nada para cristalizar de nuevo unos minutos más
tarde un poco más allá, como la hojarasca que traslada el viento -o
la duna de arena-. Nos interesa saber quién les ha convocado y nos revelan
su secreto. No ha sido un partido ni tampoco Facebook o el teléfono
móvil sino la propia avenida Bourguiba, que se ha convertido, por decirlo
en términos informáticos, en el espacio preestablecido para la
movilización. Llegan allí en pequeños grupos, impulsados por una
desazón individual, y se funden en el bulevar. De esa manera es
difícil ejercer presión, pero es muy fácil intimidarlos y
disolverlos.
Eso es lo que ocurre hacia las 16. horas, cuando la concentración
empieza a ralear por su propia naturaleza. De pronto, con la misma aparente
aleatoriedad con que se ha formado, la policía carga duramente contra
ella, utilizando bombas lacrimógenas y porras. Diez minutos de brutalidad
bastan para “restablecer la normalidad”. ¿Por qué ahora y
por qué con esa furia?
A media tarde, ya en casa, una conocida de Gafsa que trabaja en un café
del Bardo me llama por teléfono y me pasa a una amiga suya de Sfax. Me
pide por favor que avise a los medios extranjeros; en la segunda ciudad de
Túnez las milicias han atacado escuelas y liceos, expulsando a los alumnos
y golpeando a algunos profesores. No hay policía, los elementos del
ejército son escasos y han amenazado con volver de noche para proseguir su
obra de destrucción. Los sfaxianos están indefensos y asustados. La
sombra de las milicias, ahora que los comités de autodefensa han bajado la
guardia, vuelve para generar el clima de inestabilidad necesario para una
involución. ¿Trabajan para el gobierno o contra él? ¿Son
ciertos los rumores que dicen que las milicias han llegado a amenazar al nuevo
ministro del Interior en su propio despacho? ¿O buscan intencionadamente
alimentar la credibilidad del nuevo gabinete? En todo caso, los rumores forman
parte de la misma estrategia de confusión e inseguridad, una fase
indisociable -dice Boukadus, al que llamo pidiendo confirmación- de todo
proceso revolucionario.
A través de una amiga avisamos a Al-Jazeera de las noticias recibidas
de Sfax. La respuesta es sincera:
- Túnez ya no es un asunto internacional sino local.
Hemos pasado, pues, a ser “locales”. Miedo local, represión
local y luchas también locales. La linea entre localidad, normalidad y
legitimidad es, por desgracia, extraordinariamente fina.
Lo bonito en esta noche un poco tensa -casi un regüeldo del pasado- es
comprobar que Salem tiene razón y la memoria, junto a los rumores, los
mitos y los imperativos utópicos, asciende de pronto en estos días
desde raíces antepasadas. Un subidón de harisa reminiscente despeja
las narices y las conciencias. Gente muy joven recuerda acontecimientos muy
antiguos. Amin me confiesa que se ha pasado la noche anterior en vela leyendo
sobre la historia de Túnez, de la que no sabía nada. Y cuando
hablamos de los comerciantes de la Medina, atrapados en sus pequeños
intereses y defensores a ultranza del orden frente al caos de los paletos de la
Qasba -infinitamente más cultos, lúcidos y universales que ellos-
resume en una frase lapidaria la situación:
- Quieren un poco de libertad y un poco de seguridad, sin comprender que a
causa de su mezquindad pueden perder las dos cosas.